Canciller norteamericano: “Estamos abiertos al diálogo, preferimos la diplomacia”

Conferencia de prensa del secretario de Estado de EE. UU. Antony J. Blinken

.

SECRETARIO BLINKEN: La semana pasada en Ginebra, el ministro de Relaciones Exteriores Lavrov y yo nos reunimos para hablar sobre la crisis instigada por la movilización militar de Rusia en las fronteras de Ucrania y los pasos para reducir las tensiones y llevar adelante la vía diplomática. Rusia había señalado anteriormente sus inquietudes y propuestas por escrito, y la semana pasada le manifesté al ministro de Relaciones Exteriores Lavrov que Estados Unidos haría lo mismo.

En el día de hoy, el embajador Sullivan presentó nuestra respuesta escrita a Moscú. El documento expone un camino diplomático serio para el recorrido que tenemos por delante, en el caso de que Rusia elija esta senda.

El documento que hemos entregado incluye inquietudes de Estados Unidos y de nuestros aliados y socios sobre las acciones de Rusia que menoscaban la seguridad, una evaluación honesta y pragmática de las consideraciones que ha planteado Rusia y nuestras propias propuestas para las áreas en las que podríamos encontrar puntos de confluencia.

Acuerdo complementario al nuevo tratado START

Dejamos en claro que hay principios centrales que estamos comprometidos a reivindicar y defender, incluidas la soberanía y la integridad territorial de Ucrania y el derecho de los Estados a elegir sus propias disposiciones y alianzas de seguridad.

También hemos abordado la posibilidad de medidas de transparencia recíproca con respecto a la postura de fuerza en Ucrania, así como medidas para generar mayor confianza con respecto a los ejercicios y maniobras militares en Europa.

Y abordamos otras áreas en las que consideramos que puede haber posibles avances, incluido el control de armas relacionado con misiles en Europa, nuestro interés en un acuerdo complementario al nuevo tratado START que contemple todas las armas nucleares y mecanismos para reforzar la transparencia y la estabilidad.

Hemos planteado estas ideas porque tienen el potencial —si se negocian de buena fe— de reforzar nuestra seguridad y la de nuestros aliados y socios, al tiempo que también se abordan las inquietudes expresadas por Rusia a través de compromisos recíprocos.

Nuestra respuesta a Rusia refleja lo que dije en Kiev, Berlín y Ginebra la semana pasada. Estamos abiertos al diálogo, preferimos la diplomacia y estamos dispuestos a avanzar cuando exista la posibilidad de comunicación y cooperación si Rusia realiza una desescalada de su agresión hacia Ucrania, pone fin a la retórica provocativa y aborda las conversaciones sobre el futuro de la seguridad en Europa con ánimo de reciprocidad.

Nuestras respuestas estuvieron coordinadas completamente con Ucrania y nuestros aliados y socios europeos, con quienes hemos mantenido consultas continuas durante semanas. Solicitamos sus aportes y los incorporamos a la versión definitiva que se entregó a Moscú.

Asimismo, la OTAN desarrolló y entregará a Moscú su propio documento con ideas e inquietudes sobre seguridad colectiva en Europa. Ese documento refuerza íntegramente el nuestro, y viceversa. No hay diferencias entre Estados Unidos y nuestros aliados y socios con respecto a estas cuestiones.

Encuentro con Lavrov en los próximos días

Hemos compartido nuestro documento de respuesta al Congreso, y estaré informando a los líderes del Congreso sobre este tema hoy más tarde y consultándolos sobre nuestro enfoque. Como saben, hay un fuerte interés y vastos conocimientos bipartidistas en el Congreso acerca de Ucrania y Rusia, y valoramos inmensamente tener al Congreso como socio a medida que avancemos.

No vamos a difundir públicamente el documento porque creemos que la diplomacia tiene mayores probabilidades de tener éxito si generamos espacio para conversaciones confidenciales. Esperamos y tenemos expectativa de que Rusia tenga la misma perspectiva y aborde con seriedad nuestras propuestas.

Está previsto que hable con el ministro de Relaciones Exteriores Lavrov en los próximos días después que Moscú haya tenido posibilidad de leer el documento y esté dispuesto a analizar los próximos pasos.

No debe dudarse de nuestra resolución en cuanto a la diplomacia, y estamos actuando con el mismo grado de enfoque y tenacidad para impulsar las defensas de Ucrania y preparar una respuesta inmediata y unida a una mayor agresión rusa.

Toneladas de armas a Ucrania

Esta semana llegaron a Kiev tres entregas de asistencia militar defensiva estadounidenses, que incluyen misiles Javelin y otros sistemas antiblindaje, 283 toneladas de municiones y equipos no letales que son esenciales para la defensa en la primera línea de Ucrania. Está previsto que haya más entregas en los próximos días. Hemos brindado más asistencia en seguridad defensiva a Ucrania en el último año que en cualquier año anterior.

La semana pasada, autoricé a aliados de Estados Unidos —incluidos Estonia, Letonia y Lituania— a que brindaran equipos militares de origen estadounidense en sus inventarios para que sean usados por Ucrania.

También la semana pasada, notificamos al Congreso sobre nuestra intención de entregar a Ucrania helicópteros Mi-17 que actualmente se encuentran en las reservas del Departamento de Defensa; cinco de ellos.

A su vez, el secretario de Defensa anunció el lunes que 8.500 soldados estadounidenses que actualmente están emplazados en Europa y Estados Unidos han sido puestos en aviso sobre la eventualidad de desplazarse, a fin de asegurar que estemos en condiciones de apoyar a la Fuerza de Respuesta de la OTAN con rapidez si esta es activada por el Consejo del Atlántico Norte para reforzar el flanco oriental de los Aliados. Otros Aliados de la OTAN también han anunciado los pasos que están dispuestos a tomar, y prevemos que habrá más sobre esto en los próximos días. Hemos dado este paso con cautela. Confiamos en que no sea necesario activar el despliegue de esas fuerzas, pero estarán preparadas a hacerlo si fuera necesario.

Sanciones a Rusia

También seguimos actuando en coordinación con nuestros aliados y socios europeos con respecto a severas sanciones económicas orientadas a que Moscú rinda cuentas por sus acciones. Hemos desarrollado una respuesta rápida y de alto impacto que supondría costos significativos para la economía y el sistema financiero ruso.

Como parte de nuestra respuesta, también estamos preparados a imponer controles a las exportaciones que tendrán un efecto a más largo plazo, y que privarían a Rusia de productos que necesita para concretar sus ambiciones estratégicas.

Además de todo esto, nuestros aliados y socios también están intensificando los esfuerzos para brindar asistencia a Ucrania de maneras diversas y que se complementen en forma recíproca. Como lo hemos hecho muchas veces en el pasado, la Alianza y los Aliados individuales se están uniendo para apoyar a nuestros socios y para defender lo que deberían ser principios inviolables que han ayudado a brindar un nivel de seguridad, estabilidad y prosperidad sin precedentes durante décadas en Europa y el resto del mundo.

Por último, apoyaremos a nuestros aliados y socios en la respuesta a las consecuencias negativas secundarias de las acciones desestabilizantes de Rusia.

Por ejemplo, sabemos que la economía y la posición financiera de Ucrania se ven afectadas por esta crisis. Y así como estamos apuntalando la seguridad de Ucrania, también estamos evaluando cómo podemos ayudar a su economía más allá de la asistencia significativa que ya le otorgamos. Nuestros aliados y socios europeos también están haciendo lo mismo, y ese es otro asunto que tendré oportunidad de analizar con el Congreso más adelante esta tarde.

Al tiempo que damos pasos para asegurar que no se interrumpa el suministro de energía global —que también es una cuestión importante en la que nos centramos—, si Rusia opta por hacer un uso extorsivo del gas natural interrumpiendo el suministro a Europa incluso más de lo que ya lo ha hecho, estamos manteniendo conversaciones con gobiernos y principales productores del mundo acerca de la posibilidad de que incrementen su capacidad. Tenemos en curso conversaciones con nuestros aliados y socios sobre la coordinación de nuestra respuesta, incluido cuál es la mejor manera de transferir las reservas de energía con las que ya cuentan. Todos estos esfuerzos se orientan a mitigar perturbaciones en los precios y asegurar que las personas en Estados Unidos, Europa y el resto del mundo tengan la energía que necesitan, independientemente de lo que decida hacer Rusia.

En resumidas cuentas, nuestras acciones en la última semana han dado mayor precisión a las opciones que enfrenta ahora Rusia. Hemos trazado una vía diplomática. Hemos enumerado consecuencias severas en caso de que Rusia elija intensificar la agresión. Y hemos aportado mayor apoyo para la seguridad y la economía de Ucrania. Nosotros y nuestros aliados y socios estamos unidos en todos los planos.

Ahora debemos seguir planteando nuestra posición de manera enérgica y prepararnos. Corresponde a Rusia decidir cómo responder. En cualquier caso, estamos preparados.

Alerta a ciudadanos norteamericanos en Ucrania

Quisiera hacer una última observación antes de responder algunas preguntas.

Acerca de los ciudadanos estadounidenses en Ucrania: como saben, previamente esta semana, autoricé que partiera en forma voluntaria un número limitado de empleados estadounidenses y dispuse la salida de muchos familiares del personal de la embajada en Ucrania.

Esta decisión se basó exclusivamente en un factor: la seguridad y protección de nuestros colegas y sus familias. Y dado que continúa el aumento masivo de fuerzas rusas en las fronteras de Ucrania, y que tiene numerosos indicios de ser un preparativo para una invasión, estos pasos fueron medidas prudentes.

Quiero dejar en claro que nuestra embajada en Kiev seguirá abierta, y que continuamos manteniendo una presencia significativa para brindar apoyo diplomático, económico y de seguridad a Ucrania.

El Departamento de Estado también emitió una Recomendación de Viaje debido a la posibilidad de que las condiciones de seguridad se deterioren rápidamente y sin previa advertencia si Rusia invade o comete otras acciones desestabilizantes en Ucrania.

Ahora nuestro mensaje para los estadounidenses en Ucrania es que consideren seriamente salir del país usando opciones de transporte comerciales o de otro tipo que estén disponibles. Estas opciones siguen estando disponibles. Y la embajada podría extender préstamos a quienes no estén en condiciones de solventar el costo de un pasaje comercial.

Si bien el Departamento de Estado siempre procurará brindar servicios consulares en la medida de lo posible, la acción militar rusa afectaría gravemente nuestra posibilidad de llevar adelante esa labor. Y si Rusia realiza una invasión, los civiles —incluidos ciudadanos estadounidenses que sigan estando en Ucrania— podrían quedar atrapados en una zona de conflicto entre fuerzas combatientes. Es posible que el Gobierno de EE. UU. no esté en condiciones de ayudar a personas en estas circunstancias. Esta ha sido muchas veces la situación en distintas zonas de conflicto en el mundo.

Entonces, si bien no sabemos si Rusia mantendrá su agresión hacia Ucrania, igualmente tenemos la responsabilidad de transmitir este aviso a los estadounidenses que están allí.

Puerta abierta de la OTAN

Ahora responderé algunas de las preguntas que tengan.

PREGUNTA: Hola. Gracias, señor secretario. Me doy cuenta de que no quiere entrar en los detalles de lo que realmente está en este documento y, aunque estoy seguro de que mis colegas y yo continuaremos tratando de obtenerlos. Pero, ¿puede decir más ampliamente: cuando dice que hay principios básicos con los que está comprometido y que debe defender y defender, ¿significa eso que en este documento le dijo a los rusos a quemarropa por escrito que “no” es la respuesta a su demanda de una prohibición formal de la expansión de la OTAN, la exclusión permanente de Ucrania, y la retirada de ciertas fuerzas y equipos de Europa del Este? ¿Es eso lo que dice esto? ¿Puede, hay algo diferente en este documento de lo que hemos escuchado públicamente en el transcurso de las últimas dos semanas?

SECRETARIO BLINKEN: Una vez más, sin entrar en los detalles del documento, puedo decirles que reitera lo que hemos dicho públicamente durante muchas semanas y, en cierto sentido, durante muchos años: que defenderemos el principio de la puerta abierta de la OTAN, y ese es, como he dicho repetidamente en las últimas semanas, un compromiso al que estamos obligados. Y así, el documento, como dije, deja muy claros algunos de los principios básicos que estamos defendiendo, comprometidos y defenderemos, gran parte de los cuales han sido declarados en público, incluso por mí en los últimos días y semanas. Y eso va a la política de “Puertas Abiertas” de la OTAN.

PREGUNTA: Así que usted diría que es exacto decir que no hay concesiones en esto…

SECRETARIO BLINKEN: No se trata de concesiones…

PREGUNTA: Bueno, no hay ningún cambio en la posición de Estados Unidos y la OTAN en este documento que…

SECRETARIO BLINKEN: En primer lugar, no hay cambio; no habrá cambios. En segundo lugar, reiteramos el – ese principio. Por supuesto, corresponde a la OTAN, no a los Estados Unidos unilateralmente, discutir la política de “Puertas Abiertas”. Estas son decisiones que la OTAN toma como una Alianza, no los Estados Unidos unilateralmente. Pero desde nuestra perspectiva, no puedo ser más claro: la puerta de la OTAN está abierta, permanece abierta, y ese es nuestro compromiso.

Sistemas de misiles ofensivos en Ucrania

PREGUNTA: Gracias, señor secretario. ¿Tiene alguna razón para creer entonces que el documento que se presentó disminuirá de alguna manera la posibilidad de una acción rusa, o fue solo para demostrar que lo intentó?

SECRETARIO BLINKEN: Margaret, lo que hacemos en este documento, además de exponer nuestros principios básicos, además de compartir nuestras preocupaciones, las preocupaciones de los aliados y socios sobre las cosas que Rusia está haciendo que creemos que socavan la seguridad y la estabilidad, también establecemos áreas en las que creemos que juntos podríamos realmente avanzar en la seguridad para todos, incluida Rusia, sobre la base de algunas de sus preocupaciones declaradas, también, por supuesto, en cuanto a nosotros y a nuestros aliados y socios. Y, por lo tanto, hay una serie de áreas –una vez más, sobre la base de lo que Rusia ha dicho– que creo que marcarían la diferencia si se hicieran sobre una base recíproca y se abordaran de buena fe.

Entonces, por ejemplo, como hemos dicho, la colocación de sistemas de misiles ofensivos en Ucrania, ejercicios y maniobras militares en Europa, posibles medidas de control de armas, una mayor transparencia, varias medidas para reducir los riesgos, todas estas cosas abordarían, creo, las preocupaciones mutuas, incluidas las preocupaciones declaradas por Rusia, y promoverían la seguridad colectiva.

Así que creo que hay cosas importantes con las que trabajar si Rusia se toma en serio trabajar con ellos. Y eso depende del presidente Putin. Veremos cómo responden. Pero no tengo ninguna duda de que si Rusia abordara esto seriamente y en un espíritu de reciprocidad, con la determinación de mejorar la seguridad colectiva para todos nosotros, hay cosas muy positivas en este documento que deberían perseguirse. No podemos tomar esa decisión por el presidente Putin. Solo él puede lograrlo.

No estamos quietos, y podemos caminar y masticar chicle al mismo tiempo.

PREGUNTA: ¿Pero (inaudible) has estado negociando?

SECRETARIO BLINKEN: Hemos dicho a lo largo de todo – y por supuesto comenzamos este proceso con las conversaciones que tuvieron lugar en nuestro Diálogo de Estabilidad Estratégica con Rusia, entre Rusia y los Estados Unidos, hace unos 10 días en el Consejo OTAN-Rusia, en la Organización para la Cooperación y la Seguridad en Europa – que una vez más, entendemos que Rusia ha expresado su preocupación por la seguridad. Tenemos nuestras propias preocupaciones muy claras sobre la seguridad y las acciones que Rusia está tomando que la socavan, y estamos dispuestos a discutir y, si corresponde, eventualmente negociar medidas para mejorar la seguridad de todos. Y he expuesto algunas de las áreas en las que creemos que podríamos hacer eso.

Pero en este momento, se trata de las áreas e ideas que podríamos perseguir, y veremos cómo responde Rusia.

PREGUNTA: Gracias. Secretario, ¿ha considerado que Rusia solo está ganando tiempo hasta que esté en un lugar para invadir Ucrania, haciéndole saltar a través de aros como entregar respuestas escritas a mano a preguntas que ha respondido una y otra vez en el pasado? Y mientras tanto, están desestabilizando Ucrania desde dentro. La economía se está desmoronando. Estás gastando cientos de millones de dólares en apuntalarlos. ¿En qué momento dejas de jugar el juego de Rusia y tomas medidas preventivas ahora?

SECRETARIO BLINKEN: Entonces, Ben, primero, como sabes, no estamos quietos, y podemos caminar y masticar chicle al mismo tiempo. Y eso es en gran medida lo que hemos estado haciendo. Así que hemos sido claros para Rusia de que hay dos caminos: uno diplomático, pero también un camino de defensa y disuasión, y si Rusia elige la agresión, un camino que conducirá a consecuencias masivas.

Y así, incluso mientras nos hemos involucrado en la diplomacia, que es mi trabajo y responsabilidad, nos hemos estado preparando muy resueltamente para que Rusia tome el otro camino, el camino de la agresión.

Y como expuse, el trabajo que hemos hecho en los últimos meses para reunir a aliados y socios en torno a consecuencias masivas para Rusia, en caso de que renueve su agresión, y el trabajo muy detallado que se ha hecho al respecto, el apuntalamiento de…

Estamos preparados

PREGUNTA: Pero ahora están siendo agresivos, lo siento.

SECRETARIO BLINKEN: Permítanme terminar lo que (inaudible) y luego volver a ustedes: el apuntalamiento de manera muy significativa de nuestro apoyo a Ucrania, incluido el apoyo militar defensivo, la reducción que el presidente emitió en diciembre, que ahora se está entregando a Ucrania, los pasos adicionales para asegurarse de que la asistencia militar defensiva se pusiera a disposición de Ucrania, incluidas las autorizaciones que firmé hace una semana para permitir que otros países que tienen equipo militar de origen estadounidense lo compartan con Ucrania, el trabajo que estamos haciendo para impulsar la economía de Ucrania, el trabajo que estamos haciendo para apuntalar a Europa en energía si hay interrupciones como resultado de un conflicto y, por supuesto, las órdenes que dio el presidente, el secretario de Defensa dio a principios de esta semana para asegurarse de que estamos completamente preparados en un momento dado para reforzar el flanco oriental de la OTAN en caso de una nueva agresión rusa; todas esas cosas han estado sucediendo de manera muy deliberada y efectiva en las últimas semanas.

Así que estos dos caminos, y el enfoque que hemos tomado, se refuerzan mutuamente. El trabajo que estamos haciendo en defensa, en disuasión, reuniendo a aliados y socios, creo que refuerza nuestra diplomacia. Y al mismo tiempo, es muy importante que persigamos la diplomacia, ya sea que Rusia no se tome en serio esto en absoluto.

Pero tenemos la obligación de probar esa proposición, de seguir el camino diplomático, de no dejar piedra diplomática sin remover, porque seguro que es mucho mejor resolver estas diferencias pacíficamente consistentes con nuestros principios que lo que sería tener una agresión renovada, un conflicto renovado y todo lo que se derivará de eso. Pero el punto es que estamos preparados de cualquier manera.

Alemania…

PREGUNTA: Hola, señor secretario. Sólo quiero preguntarle un poco sobre el enfoque unificado con Europa. ¿Qué opina de la postura de Alemania? Por ejemplo, descartaron enviar armas letales a Ucrania, impidieron que Estonia entregara armas, y hoy hubo noticias de que están enviando cascos a Ucrania, dijo un alcalde de Kiev que era una broma. ¿Dirías que estás contento o satisfecho con que Alemania envíe cascos a Ucrania en lugar de envíos de armas?

Y si se me permite preguntar sobre los comentarios del presidente ayer. Dijo que consideraría sancionar a Putin personalmente si decide invadir. ¿Qué tan avanzados están estos planes? Y de nuevo, volviendo a la unidad con Europa, ¿han discutido los Estados Unidos esto con Europa y están a bordo? Gracias.

SECRETARIO BLINKEN: En primer lugar, permítanme decir como cuestión general, y yo– a riesgo de darnos palmaditas en el hombro, tengo que decir que me sorprendió cuando hablé con el Consejo de Asuntos Exteriores de la Unión Europea hace un par de días que socio tras socio – esto fue en el contexto de la UE, pero he escuchado lo mismo en la OTAN – hizo referencia a la – y la palabra que se utilizó fue coordinación y consulta “sin precedentes” con aliados y socios en este tema y en este desafío. Y un resultado de esa coordinación y consulta sin precedentes es, a mi modo de ver, una solidaridad muy fuerte en términos de las consecuencias que sufrirán a Rusia si renueva la agresión contra Ucrania. Y eso es en todos los ámbitos, y eso incluye a Alemania.

Y yo estaba en Alemania, como ustedes saben muy bien, reuniéndome con el canciller Scholz y pasando mucho tiempo con mi homólogo alemán, el ministro de Asuntos Exteriores Baerbock. Y como dije antes, confío absolutamente en la solidaridad alemana para estar con, junto con nosotros y otros aliados y socios para enfrentar la renovada agresión rusa contra Ucrania.

Ahora, mire, diferentes países tienen diferentes autoridades. Tienen diferentes capacidades. Tienen diferentes áreas de especialización. Y estamos llevando a cabo todo eso, pero haciéndolo de una manera que es complementaria, y habla del compromiso compartido que tenemos de defender la integridad territorial de Ucrania, su soberanía y su independencia.

Cuando se trata de sanciones, creo que, como escucharon decir al presidente, todo está sobre la mesa. Puedo decirles esto: Los pasos que tomaremos juntos rápidamente irán directamente a las cosas que al presidente Putin le importan profundamente, incluida la capacidad de Rusia para comprometerse económica y financieramente, incluida su capacidad para desarrollar tecnología para los sectores que más le importan, como la defensa, como la alta tecnología, y, como dijo el presidente, todo está sobre la mesa. y lo dejaré así.

Biden involucrado en el documento

PREGUNTA: Señor secretario, me pregunto si este documento debería considerarse una propuesta del presidente Biden al presidente Putin. Y si también puede arrojar un poco de luz sobre el papel del presidente Biden en la elaboración de este mensaje.

SECRETARIO BLINKEN: Seguro. Kylie, una vez más, el documento que hemos compartido con Rusia hoy es– hace algunas cosas.

En primer lugar, establece muy claramente los principios con los que estamos comprometidos y que defenderemos de una manera u otra.

En segundo lugar, expone nuestras propias preocupaciones y preocupaciones aliadas sobre las acciones que Rusia ha tomado, está tomando, no solo con respecto a Ucrania, sino más ampliamente en el teatro europeo, que creemos que socavan la seguridad.

En tercer lugar, aborda las preocupaciones que Rusia planteó en el documento que nos proporcionó hace un par de semanas.

Y, por último, sugiere áreas en las que, sobre la base de la reciprocidad, creemos que podríamos avanzar en nuestra seguridad colectiva, de nuevo de manera que aborde nuestras preocupaciones y de manera que aborde algunas de las preocupaciones de Rusia. Eso es lo que hace esto. Esto, no es un documento formal de negociación. No son propuestas explícitas. Establece las áreas y algunas ideas de cómo podemos, juntos, si son serios, avanzar en la seguridad colectiva.

El presidente Biden estuvo íntimamente involucrado en este documento. Lo hemos revisado con él repetidamente durante las últimas semanas, justo cuando estábamos recibiendo, como saben, comentarios, aportes, ideas de aliados y socios. Era vital que trabajáramos en este documento a pesar de que se refiere a asuntos bilaterales, y lo que la OTAN está proporcionando presumiblemente va a algunos temas más amplios que involucran a la OTAN y Rusia. Pero los aliados y socios también estaban íntimamente involucrados. Y tomamos en cuenta muchos de los comentarios que han hecho y los integramos en el documento. Pero el presidente ha estado profundamente involucrado en esto desde el principio revisando varios borradores de la propuesta, haciendo sus propias ediciones y, por supuesto, bendiciendo el documento final que se entregó a Rusia hoy.

PREGUNTA: Y solo para dar seguimiento a eso, dado que el propio Biden, los funcionarios de la administración Biden de los Estados Unidos han dicho que una invasión es potencialmente inminente, las apuestas son increíblemente altas aquí, y ustedes también han dicho que Putin es el que toma las decisiones.

SECRETARIO BLINKEN: Mm-hmm.

PREGUNTA: Entonces, ¿por qué no dirigirse a esto directamente a él dada la situación que enfrenta en este momento?

SECRETARIO BLINKEN: No estoy seguro de lo que quieres decir con dirigirlo directamente a él. Este es un documento que fue preparado en nombre de los Estados Unidos por su gobierno siendo entregado a Rusia y a su gobierno, sobre el cual preside el presidente Putin. No tengo ninguna duda de que nuestros homólogos rusos y mi homólogo, el ministro de Asuntos Exteriores Lavrov, compartirán el documento con el presidente Putin. Y —

PREGUNTA: Y todos los demás.

SECRETARIO BLINKEN: — Poniendo cosas – tal vez todos los demás. (Risas). Puede que tenga razón. Y, por supuesto, estos también son temas complejos, y poner las cosas por escrito también es una buena manera, como lo hacemos todo el tiempo en todos los ámbitos, es una buena manera de asegurarnos de que somos lo más precisos posible y que los rusos entienden nuestras posiciones, nuestras ideas lo más claramente posible. Ahora mismo el documento está con ellos y la pelota está en su tejado. Veremos qué hacemos. Como he dicho en repetidas ocasiones, ya sea que elijan el camino de la diplomacia y el diálogo, ya sea que decidan renovar la agresión contra Ucrania, estamos preparados de cualquier manera. Gracias.

Para ver el texto original, ir a: https://www.state.gov/secretary-antony-j-blinken-at-a-press-availability-13/