Las actas de nacimiento, matrimonio y defunciones, que la Municipalidad Provincial de Huancayo (MPH) emita estarán escritas en castellano y quechua huanca. El hecho fue trabajado de forma conjunta entre el Registro Nacional de Identificación y Estado Civil (RENIEC) Y la MPH.
Esta disposición de aplica desde el pasado lunes 10 de mayo. Es importante recordar que los distritos de Sapallanga, Pucará, el centro poblado de Huari – Huancán y otros, se viene realizado esta acción desde años atrás, pero Huancayo es la primera provincia en incorporarlo.
Por su parte, el responsable de Registro Civil de la localidad, Iván Eguiluz Soto, sostuvo que las actas inscritas partir de 13 de marzo del 2013, podrán contar con su traducción en la parte posterior del documento. Mientras que en las nuevas se mostrará en la parte inferior.
Para poder solicitar los documentos, los titulares o responsables deberán asistir con DNI en físico.
Finalmente, el primer día de aplicación de medida, se llegaron a entregar un total de 14 actas de nacimiento y 1 de matrimonio.
K.R.V.B